Agustina Bessa-Luís was born on 15 October 1922, in Vila Meã, Amarante. Marking the centenary of the birth of a writer who, in the words of Álvaro Manuel Machado, was – and still is – “an example of solitary greatness”, means understanding the paths followed by contemporary Portuguese fiction. It also means accompanying some of the many faces of twentieth-century Portugal, a century which, thanks to its richness, diversity, and economic, social and political fickleness, could well be (and so often has been) a character in a novel.
All this, beyond what is already clear and unanimous: Agustina Bessa-Luís created a singular, unmistakable body of work, impossible to delineate and difficult to define as no words mean enough to be up to the task. Eduardo Lourenço summed it up in a way that few could when he stated that “there is no image, in the Portuguese language, that can compare to what Agustina’s work unrolls before us, a tapestry facing the day and not the night like Penelope’s”. It thus makes sense that a colloquium celebrating Agustina and her work be called “the laughter of all words”, an excerpt from Maria Agustina, a trânsfuga (Maria Agustina, the defector), by Maria Velho da Costa. It is the laughter of astonishment and wisdom, the laughter of childhood and ancestry, but also of humour, irony and a certain disdain; it is, in short, and to return to Maria Velho da Costa’s text, the laughter of someone who “triumphs, whole and sensible girl”.
— Inês Fonseca Santos
In addition to the colloquium, the exhibition Reflections of a light will be presented, gathering ten illustrations of female characters from different works by Agustina Bessa-Luís, by ten illustrators – Alain Corbel, Cláudia R. Sampaio, João Fazenda, João Maio Pinto, Luis Manuel Gaspar, Mantraste, Pedro Lourenço, Sebastião Peixoto, Susa Monteiro and Tiago Manuel.
BROADCAST
No results were found for your criteria.
Part I
No results were found for your criteria.
Part II