- 1974
- Papel
- Aguarela e Tinta-da-china
- Inv. 98DP1728
Eduardo Batarda
Ao Exp. Abs. 1 (Baja California (Corte e Costura))
Esta pintura é exemplo da apurada técnica da aguarela e desenho minucioso, em que Eduardo Batarda encontrou o melhor meio para proceder a um comentário geral ao estado das artes. As numerosas inscrições, assumidas enquanto pintura, complexificam a teia de leituras numa intrincada filigrana de alusões eruditas, vernaculares e auto-referenciais. À laia de mapa estratégico, ou mapa «do tesouro» (a arte), envelhecido pela cercadura recortada, encontramos uma amálgama de pseudo-sinais cartográficos, cosidos num patchwork de retalhos antropomorfizado, caricatura das práticas do «process painting» ou do grupo francês Support/Surface. No carácter acumulativo, no título, na reprodução programática de redes e pinceladas comuns na pintura gestual e em algumas inscrições, parodia também as telas do expressionismo abstrato. A acompanhar a assinatura encontra-se a indicação de que estamos perante uma reminiscência de «La Peinture qui coule», uma inscrição que o pintor usa nas aguarelas de 1971-1972 e que significa «a pintura que escorre», mas também «a pintura que se afunda», e que conjuga em si comentários múltiplos à arte em geral e à pintura do próprio artista. Assim, faz-nos saber que a obra é também uma revisitação de si mesmo, um comentário de Batarda à sua própria pintura.
MPS
Maio de 2010
Tipo | Valor | Unidades | Parte |
Altura | 38,5 | cm | |
Largura | 55,5 | cm |
Tipo | assinatura |
Texto | Batarda |
Posição | frente, canto inferior direito |
Tipo | data |
Texto | 74/10 |
Posição | frente, canto inferior direito |
Tipo | inscrição |
Texto | «ain’t nobody’s business», «N.B. — observar a 250 cm ou 20 cm; luz natural, forte. Trajo de passeio.», «L’abstrait, ch. XXIII pra ver ò pé e chorar por mais», «Acr. 240x300», «alta costura», «costura», «T.S.F.», «caspa», «Estrada ou separação de cor», «curso de água», «costura», «Paula Rego!», «Caspa!», «agora não posso vou pró comício», «et Pif!», «Joe Blob», «agarra-me aqui na criança», «só lhe fala faltar», «HM», «nesta pintura estão escondidos sete (7) conhecidos praticantes das ciências decorativas, bem como sete ([…]intos críticos de arte da pr[…] elona.», «aquele encardido», «an inside look at drawing?», «sete saias», «abstraction u.s.a.», «estou à rasca do cú e isto qualquer dia tem de ir à faca. (art as self-expressionism)», «mete-lhes menos bananas meu cabrão», «california dreamin’?», «these boots are made for wa», «certified AE rev.», «oh oh», «young wolf more interested in good vibes than in good painting», «Batarda 74/10 (adap. De 67) + W.W. também reminiscência da série “La P. qui […]le”» |
Posição | frente, ao longo da mancha |
Tipo | Aquisição |
Data | Fevereiro de 1998 |
Eduardo Batarda: Pinturas, 1965-1998 |
Lisboa, Fundação Calouste Gulbenkian, Centro de Arte Moderna José Azeredo Perdigão, 1998 |
Catálogo de exposição |
Eduardo Batarda Fernandes |
Lisboa, Fundação Calouste Gulbenkian, 1975 |
Catálogo de exposição |
Eduardo Batarda - Pinturas 1965-1998 |
CAMJAP/FCG |
Curadoria: Alexandre Melo |
3 de Março de 1998 a 10 de Maio de 1998 Galeria do piso 1 do museu do CAMJAP |
Eduardo Batarda Fernandes |
Fundação Calouste Gulbenkian |
1975-08-01 a 1975-08-31 Galeria de Exposições Temporárias da Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa |
Portuguese Contemporary Art |
Exposição apresentada em Belgrado, Bucareste, Atenas, Sofia, no ano de 1977. |