Lire, traduire, éditer Camões aujourd'hui

Commémorations des 500 ans de Luís de Camões (c. 1524-1580)

Event Slider

Date

18 – 19 May 2026
  • Mon,
  • Tue,

Localisation

Maison du Portugal - André de Gouveia
Cité internationale universitaire de Paris
7 P, boulevard Jourdan - 75014 Paris

À la suite de l’action « Camonianas, Lusitanas » réalisée en novembre 2024 avec l’Université de Harvard, le Crepal a organisé un cycle de conférences intitulé « Lire et Relire Camões » à l’Université Sorbonne Nouvelle, du 6 novembre au 4 décembre 2025. Ces initiatives ont bénéficié du soutien de l’Institut Camões.

Aujourd’hui, dans le cadre de la Chaire Solange Parvaux, le Crepal propose cette dernière rencontre autour de Camões, en partenariat avec la Délégation en France de la Fondation Gulbenkian Paris.

Intitulée « Lire, traduire, éditer Camões aujourd’hui », cette rencontre internationale s’inscrit dans la clôture des commémorations camoniennes. Au-delà d’un bilan sur la fortune plurielle de Camões en France, il s’agira d’analyser, de façon prospective, le phénomène des « commémorations » et de discuter la figure de Camões en tant que « lieu de mémoire ». La France deviendra ainsi une plateforme d’observation des éditions, de la production scientifique, des traductions et de la diffusion des connaissances camoniennes auprès de publics divers (académiques, artistiques, société civile).

Le programme mettra notamment à l’honneur la nouvelle traduction française des Lusiades (prévue pour 2027), ainsi qu’une exposition bibliographique accompagnée du catalogue du fonds camonien de la Bibliothèque Gulbenkian. Enfin, des interventions et des tables rondes réunissant des acteurs de divers horizons interrogeront la contemporanéité de l’œuvre de Camões.

Programme

Lundi 18 mai

9h. Accueil

9h30 – Ouverture de la journée

10h-12h. Lire & commémorer Camões : bibliothèques, fonds, patrimoines
Modération : Teresa Castro (Délégation en France de la Fondation Calouste Gulbenkian)

- Isabel Almeida (Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa). Caminhos de busca: a Camoniana Digital da Biblioteca Nacional de Portugal

- Vanda Anastácio (Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa). No rasto de Luís de Camões

- Aurélio Vargas Díaz-Toledo (Universidad Complutense de Madrid). O projeto expositivo de Camões na Biblioteca Nacional de Espanha

12h-14h. Pause déjeuner

14h. Luís de Camões, vies posthumes
Modération : Isabel Almeida (Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa)

- Joana Matos Frias (Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa) « Novas artes, novo engenho ». Apresentação do n° 221 da revista Colóquio

14h45-16h15. Traces et présences parisiennes – livres, iconographies, objets
Modération :  José Manuel da Costa Esteves (Université Paris-Nanterre)

- Ilda Mendes dos Santos (Université Sorbonne Nouvelle). Deux, trois épisodes méconnus de la vie d’un poète voyageur à Paris

- Cristina Costa, Ana Paula Jorge, Isabel de Barros (Bibliothèque Gulbenkian). Camões dans le fonds de la Bibliothèque Gulbenkian à Paris

16h30-17h00. Visite de l’exposition « Lire, traduire et éditer Camões » à la Bibliothèque Gulbenkian

19h. Concert à l’Ambassade du Portugal (3, rue de Noisiel, 75116 Paris)

João Costa Ferreira (piano), Récital en dó≠ Mineur.

Dans le cadre du programme Musicorama, une initiative de l’Ambassade du Portugal et de l’Institut Camões Paris avec le soutien de TBS.  

Réservation indispensable auprès de l’Ambassade.

Mardi 19 mai

9h00. Accueil

9h15-10h45. Éditer & relire Camões : perspectives I
Modération : Saulo Neiva (Université Clermont-Auvergne)

- Zulmira Santos (Faculdade de Letras, Universidade do Porto). Do texto ao comentário: « por mares nunca de antes navegados »

- Hélio Alves (Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa). Editar o texto de Camões: a questão do comentário

- Aude Plagnard (Université de Montpellier Paul-Valéry / IUF). Editar os poetas: Camões e Góngora ‘frente a frente’ (1613-1639)

10h45-11h00. Pause café

11h00-12h30. Éditer & relire Camões : perspectives II
Modération : Leonardo Tonus (Université Sorbonne Nouvelle)

- Maria Benedita Basto (Sorbonne Université). De la Bibliothèque Impériale aux usages de Camões et aux sauvetages contre-archivistiques de Frey Ioannes Garabatus et Jorge de Sena : Les Quybyrycas ou les dis-locations de l’épique

- João R. Figueiredo (Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa).  Giulio, Camões, Giambologna: natureza e arte

 - Matteo Pupillo (Universidade de Évora / Sorbonne Université). Reler Camões no tempo da crise ecológica

12h30-14h. Pause déjeuner

14h-15h45. Traduire Camões – Mondes & Langues
Modération : Zulmira Santos (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)

- Valéria Tocco (Università di Pisa). Traduções, reescritas, manipulações: Camões em italiano

- Sofia Morabito (Università di Pisa). Encontros Falhados. Camões na Grécia

- Isabel Violante (Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne). Re-traduire les Lusiades en vers français aujourd’hui

Pause-café et visite libre de l’exposition 

16h30. Mots de clôture

- Jorge Barreto Xavier (Conseiller culturel de l’Ambassade du Portugal et Directeur du Centre culturel portugais à Paris) 

- José Augusto Bernardes (Commissaire Général des Commémorations des 500 ans de Camões)

 

Colloque organisé par le Centre de Recherches sur les Pays Lusophones – Université Sorbonne Nouvelle et la Bibliothèque de la Délégation en France de la Fondation Calouste Gulbenkian.

Avec l’appui de Estrutura da Missão para as Comemorações do V Centenário do Nascimento de Luís de Camões ; Chaire Solange Parvaux, I.P. Sorbonne Nouvelle ; Commission Scientifique de la Sorbonne Nouvelle ; Ambassade du Portugal et Institut Camões / Paris.

Visuel : Portrait de Luís Vaz de Camões réalisé par l’artiste grapheur © Glaçon, Paris, 2025

Programme à télécharger Notes biographiques des conférenciers Résumés des communications Exposition bibliographique. Liste des ouvrages

Speakers

Paramètres des Cookies

Sélection de Cookies

Le site web utilise des cookies pour améliorer votre expérience de navigation, et pour améliorer la sécurité et la performance du website. Le site web peut également utiliser des cookies pour partager des informations sur les médias sociaux et pour afficher des messages et des autres publicités adaptés à vos intérêts, sur notre website et dans d'autres websites.