Bíblia arménia

Istambul, 1623

Galeria

Em 1605, centenas de milhares de arménios foram deslocados à força de Julfa, sob domínio otomano, para «Nova Julfa», no Irão, por ordem do xá Abas I (r. 1588-1629). Foi Khodja Nazar, membro abastado dessa comunidade arménia, quem encomendou esta Bíblia em Istambul (Constantinopla), em 1623. A encomenda e a obra final percorreram cerca de 1800 quilómetros em cada sentido, o que indica a amplitude e a fluidez das redes comerciais arménias que operavam na época.

A Bíblia abre com uma ilustração de página dupla alusiva à Criação e à história de Adão e Eva (à esquerda) e ao Génesis com o Cristo Pantocrator (à direita). Os raios que emanam das mãos de Cristo envolvem o Espírito Santo e Moisés (à esquerda e à direita, respetivamente), enquanto a letra inicial do capítulo incorpora uma representação de São João Evangelista.

O arménio é uma língua indo-europeia, escrita da esquerda para a direita num alfabeto especificamente criado para este idioma em 405 d. C. A formação de um copista era um processo de muitos anos, e a caligrafia desenvolver-se-ia como uma das belas-artes.


Informação técnica

Autor(es)
Hakob, Copista
Título
Bíblia arménia
Origem
Istambul
Data
1623
Técnica
Tinta, guache e ouro sobre papel; Encadernação em couro
Materiais
Papel; Couro; Guache; Ouro
Dimensões
Comprimento 22,40 cm; Largura 16,50 cm
N.º de inventário
LA152

Incorporação

Tipo
Aquisição
Local
Londres
Proveniência
Sir Malcom MacGregor of MacGregor
Intermediário
Bernard Quaritch
Data
15 nov 1926

Definição de Cookies

Definição de Cookies

Este website usa cookies para melhorar a sua experiência de navegação, a segurança e o desempenho do website. Podendo também utilizar cookies para partilha de informação em redes sociais e para apresentar mensagens e anúncios publicitários, à medida dos seus interesses, tanto na nossa página como noutras.