Pedro Calapez. Obras Escolhidas, 1992 – 2004

Coordenação editorial
Helena de Freitas, Pedro Calapez, Rita Lopes Ferreira
Design gráfico
Vera Velez
Fotografia
José Manuel Costa Alves, Laura Castro Caldas, Olaf Bergmann, Paulo Cintra, Reni Hansen
Edição
Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian. Centro de Arte Moderna José de Azeredo Perdigão, 2004
ISBN
972-635-158-8
Notas
Ed. bilingue: português e inglês. Contém biografia do artista representado e lista de obras
Proveniência
Biblioteca de Arte Gulbenkian, Lisboa / AHP 5160
Direitos
A utilização deste documento, de acordo com os Termos de Utilização, exige a prévia autorização da respetiva entidade detentora (Proveniência). No caso de o documento pertencer ao acervo da Fundação Calouste Gulbenkian essa autorização poderá ser solicitada através do formulário Autorização para a Utilização.
Texto(s)
Jorge Molder, «[Apresentação]», p. 4
Helena de Freitas, «Pedro Calapez. O mundo a duas mãos / Pedro Calapez. The two-hand world», pp. 12-27
João Miguel Fernandes Jorge, «Obras escolhidas / Selected works», pp. 64-114
Christoph Schreier, «A pintura em rota de expansão. Os sistemas pictóricos proliferantes de Pedro Calapez / An expansive art style: Pedro Calapez´s proliferating image systems», pp.174-190
Delfim Sardo, «Delfim Sardo conversa com Calapez / Delfim Sardo in conversation with Calapez [entrevista com Pedro Calapez]», pp. 214-217; 226-229
João Sousa Cardoso, «A vida no pequeno espaço entre as coisas / Life in the small space between things [entrevista com Pedro Calapez]», pp. 218-223; 230-235
Nomena Struß, «Num dia de sol e nuvens / On a sunny, cloudy day [conversa-entrevista com Pedro Calapez]», pp. 224-225; 236-237

Exposições

Definição de Cookies

Definição de Cookies

Este website usa cookies para melhorar a sua experiência de navegação, a segurança e o desempenho do website. Podendo também utilizar cookies para partilha de informação em redes sociais e para apresentar mensagens e anúncios publicitários, à medida dos seus interesses, tanto na nossa página como noutras.